„Ikigai“ – tai japonų kilmės žodis, neverčiamas į jokią kitą kalbą. Verčiant tiesiogiai, jis reikštų „tai, dėl ko keliuosi rytais“.
Pagrindinės keturios „Ikigai“ sąlygos:
„Tai, ką mėgstu daryti“ – veikla teikia malonumą ir pasitenkinimą.
„Tai, ko reikia žmonėms“ – veikla yra prasminga aplinkai, produktyvi ir teikia tam tikrą naudą bei sukuria pridėtinę vertę.
„Tai, už ką man moka“ – veikla generuoja finansus ir išlaisvina nuo būtinybės ieškotis gyvenimo poreikius patenkinančio darbo.
„Tai, ką moku daryti“ – gerai vykdyti veiklą leidžia įgytas tam tikras žinių, įgūdžių ir patirties bagažas.
Šio užsiėmimo metu kviesime kiekvieną iš jūsų pasianalizuoti savo gyvenime vyraujančius modelius, kuriuos galima kategorizuoti remiantis "Ikigai" sąlygomis.
Filmuke jūs galite plačiau susipažinti, kas yra Igikai ir kaip jį pritaikyti savo ugdymosi bei pažinimo procese.
Šis ženkliukas įrodo, kad gebu analizuoti savo gyvenime vyraujančias "Igikai" sąlygas. Tai parodo, kad susipažinau ir su dar vienu metodu, kaip priemone pamatyti galimybę kategorizuoti gyvenime vyraujančias veiklas.
Vous devez terminer au moins 2 tâches pour obtenir ce badge
Tâches
Tâche n°1
Preuve vérifiée par : un organisateur de l'activité
Pamąstykite ir aprašykite, kuri sąlyga, jūsų manymu, ypač svarbi.
Tâche n°2
Preuve vérifiée par : un organisateur de l'activité
Kaip įsivaizduojate save, jei jūsų kažkuris gyvenimo pasirinkimas atitinka kelias “Igikai” sąlygas?
Tâche n°3
Preuve vérifiée par : un organisateur de l'activité
Aprašykite, kuriame IKIGAI taške šiuo metu esate (t.y. koks IKIGAI “žiedlapių” derinys šiuo metu vyrauja jūsų gyvenime?
Tâche n°4
Preuve vérifiée par : un organisateur de l'activité
Kaip manote, koks galėtų būti/turėtų būti jūsų IKIGAI?
Badgecraft héberge et développe cette plateforme avec les principaux organismes d'éducation. La première version de cette plateforme a été cofinancée par Erasmus +, programme de l'Union européenne. Contactez-nous à : support@badgecraft.eu .